پاراشاي تِروما-فصل بيست و پنجم
پاراشاي تِروما-فصل بيست و پنجم
1. خداوند به مُشه (موسی) چنين گفت:
2. به فرزندان ييسرائل (اسرائیل) صحبت كن براي من هديه بگيرند. هديه مرا از هر كس كه قلبش او را راغب كند بگيرند.
3. هديهاي كه از آنها خواهيد گرفت، اين است: طلا و نقره و مس.
4. و پشم رنگ شدهي لاجوردي و پشم رنگشدهي ارغواني و پشم رنگ شدهي قرمز و كتان نازك و پشم بز.
5. و پوستهاي قوچ رنگشده به رنگ قرمز و پوستهاي تَحَش (نوعی پستاندار) و چوبهاي اقاقيا.
6. روغن براي روشنايي، عطريات براي روغن مسح و براي بخور داروها (ي يازدهگانه).
7. سنگهاي عقيق و سنگهاي نگين براي پيشبند و براي سينهبند.
8. براي من مكان مقدس بسازند تا در ميان آنها ساكن شوم.
9. تركيب ميشكان و تركيب تمام اسبابهايش را مانند آنچه كه من به تو نشان ميدهم همانگونه بسازيد.
10. صندوقي از چوب اقاقيا درست كنند. درازايش دو و نيم اَما، پهنايش يك و نيم اَما، و بلنديش يك و نيم اَما باشد (اَما واحد طول بوده است).
11. آن را با طلاي ناب روكش كن آن را از داخل و خارج روكش كن و براي پيرامون آن حاشيهاي از طلا بساز.
12. چهار حلقه براي آن ريخته بر چهار كنارهاش قرار بده، دو حلقه بر اين طرفش و دو حلقه آن طرفش (باهم موازي) باشد.
13. تيرهايي از چوب اقاقيا درست كن و آنها را از طلا روكش نما.
14. اين تيرها را در حلقههاي موجود بر دو طرف صندوق داخل كن تا بهوسيلهي آنها صندوق را حمل كنند.
15. تيرها در داخل حلقههاي صندوق بمانند از آن دور نشوند.
16. لوحههاي دهفرمان گواه (بر تجلي خداوند به فرزندان ييسرائل (اسرائیل) در كوه سینَی (سینا)) را كه به تو ميدهم در آن صندوق بگذار.
17. سرپوشي از طلاي ناب درست كن دو و نيم اَما درازاي آن و يك و نيم اَما پهناي آن باشد.
18. دو «كِروويم» (فرشتههايي به شكل پسربچه و دختربچه) از طلا درست كن. آنها را يكپارچه در دو سوي آن سرپوش بساز.
19. يك كِروو[1] (فرشته) در انتهاي اين طرف باشد و يك كِروو در انتهاي آن طرف باشد. كِرووها را بر دو انتهاي آن از خود سرپوش بساز.
20. اين «كِروويم» (فرشتهها) بهطرف بالا بال گسترده باشند و با بالهاي خود روي سرپوش را بپوشانند. روبروي يكديگر بوده و صورتهاي كِروويم بهطرف سرپوش باشد.
21. آن سرپوش را از بالا روي آن صندوق قرار بده و لوحههاي دهفرمان گواه (بر تجلي خداوند به فرزندان ييسرائل (اسرائیل) در كوه سینَی (سینا)) را كه به تو خواهم داد درون آن صندوق بگذار.
22. با تو در آنجا ملاقات خواهم داشت و از بالاي سرپوش آن صندوق از ميان آن دو كِروويم كه روي صندوق لوحههاي دهفرمان گواه (بر تجلي خداوند به فرزندان ييسرائل (اسرائیل) در كوه سینَی (سینا) است) آنچه را كه براي فرزندان ييسرائل (اسرائیل) فرمان ميدهم به تو خواهم گفت.
23. ميزي از چوب اقاقيا درست كن. دو اَما درازاي آن و يك اَما پهناي آن و يك و نيم اَما بلنديش باشد.
24. آن را از طلاي ناب روكش كن و در پيرامون آن حاشيهي طلا بساز.
25. در پيرامون، براي آن قابي به اندازهي يك «طِفَح» (واحد درازا) بساز. در پيرامون، براي قابش حاشيهي طلا درست كن.
26. چهار حلقهي طلا براي آن بساز و آن حلقه را روي چهار كناري كه مال چهارپايهي آن است قراربده.
27. حلقهها براي حمل ميز در مقابل آن قاب باشد تا جايگاه (ورود) تيرها شوند.
28. تيرها را از چوب اقاقيا درست كن و آنها را با طلا روكش نما تا آن ميز بهوسيلهي آنها حمل گردد.
29. قالبهاي نان و قاشقها (جاي كندري) و قيدهاي ناوداني شكل و پايههاي عمودي (آن ميز) را كه (نان) بهوسيلهي آنها نگهداري ميشود بساز. آنها را از طلاي ناب بساز.
30. روي آن ميز نان دو رو بگذار. هميشه در حضور من باشد.
31. چراغداني از طلاي ناب درست كن. يكپارچه ساخته شود. پايه و شاخه(ي وسطي)، زينتهاي جام شكل، زينتهاي سيبيشكل، و زينتهاي گلشكل اين چراغدان از خود آن باشد.
32. و شش شاخه از دو طرف آن منشعب شود. سه شاخهي چراغدان از يك طرف آن و سه شاخهي چراغدان از طرف دوم آن.
33. سه جام زينتي به شكل بادام، زينت سيبيشكل، زينت گلشكل در يك شاخه باشد و سه جام زينتي به شكل بادام، زينت سيبيشكل، زينت گلشكل در يك شاخه باشد. به همين منوال براي آن شش شاخه منشعب از چراغدان.
34. و در (شاخهي وسطي) اين چراغدان چهار جام بادامي شكل باشد (به اضافهي) زينتهاي سيبيشكل و زینتهاي گلشكل آن.
35. و زير دو شاخه از آن، زينت سيبيشكل باشد و نيز زير دو شاخه از آن زينت سيبيشكلي باشد. و باز زير دوشاخه از آن زينت سيبيشكلي باشد. براي شش شاخهاي كه از آن (شاخهي وسطي) چراغدان منشعب ميشود.
36. زينتهاي سيبيشكل و شاخههايشان از خود آن چراغدان و تمام آن يكپارچه از طلاي ناب باشد.
37. هفت چراغ آن را بساز. (كُوهِن (کاهن) بهگونهاي) چراغهايش را برافروزد كه (هركدام) به سمت شاخهي مياني آن روشنايي دهد.
38. انبرهايش (كه براي گرفتن فتيلهها لازم است) و مجمرهایش از طلاي خالص باشد.
39. آن (چراغدان) و همه اسبابها را با يك كيكار[2] از طلاي ناب بساز.
40. نگاه كن و مطابق شكل آنها كه در آن كوه نشانت داده ميشود، بساز.
[1] كِروو نام عبري فرشتهاي است كه فارسي آن كروبي است.
[2] کیکار مقدس (دو برابر کیکار معمولی)، وزنهاي معادل 6/57 کیلوگرم است.