پينحاس-فصل سيام
1. مُشه (موسی) تمام آنچه را كه خداوند به او فرمان داده بود، به فرزندان ييسرائل (اسرائیل) اعلام داشت.
پاراشاي مَطُوت
2. مُشه (موسی) تمام اين سخنان را به سران سبطها، (براي بازگو كردن) به فرزندان ييسرائل (اسرائیل) بيان كرد: فرماني كه خداوند داده اين است.
3. مردي كه براي خداوند نذري كند يا سوگندي ياد نمايد كه چيزي را بر خودش حرام كند، نبايد سخن خود را نقض نمايد. (بايد) آنچه را از دهانش بيرون آمده است انجام دهد.
4. دختري كه در دوران كودكي در خانهی پدرش براي خداوند نذري نموده و چيزي را بر خود حرام كند،
5. و پدرش نذر وي را و چيزي را كه بر خودش حرام كرده است بشنود و پدرش در مقابل او سكوت نمايد پس تمام نذرهايش و هر چيزي كه (او) بر خودش حرام كرده است، استوار خواهد ماند.
6. و اگر پدرش در روز شنيدن، (نذر) او را منع نمايد، هيچيك از نذرها و تحريمهايي كه بر خودش كرده است استوار نخواهد ماند و نظر به اينكه پدرش او را منع كرده است، خداوند وي را خواهد بخشيد.
7. و اگر به عقد مردي درآمده (و هنوز به خانه شوهر نرفته باشد) و نذرها يا قول شفاهي او بهعهدهي او باقي مانده باشد،
8. در هر روزي كه شوهرش (نذرها و تحريمهاي او را) بشنود در مقابل او سكوت نمايد نذرها و چيزهايي كه بر خودش حرام كرده است، استوار خواهد ماند.
9. و اگر در روزي كه شوهرش ميشنود او را منع كند و نذري را كه وي برعهده دارد و چيزي را كه شفاهاً بر خودش حرام كرده است باطل نمايد، خداوند او را خواهد بخشيد.
10. اما هر نذري كه زن بيوه يا مطلقه برعهده گرفته و هر تحريمي كه برخود پذيرفته باشد براي او به قوت خود باقي است.
11. و اگر در خانهي شوهرش نذر كرده يا چيزي را با اداي سوگند بر خود حرام نموده باشد ...
12. و شوهرش بشنود و در مقابل او ساكت مانده او را منع ننمايد، تمام نذرهايش استوار مانده و هرچيزي كه بر خودش حرام نموده است به قوت خود باقي خواهد ماند.
13. و اگر شوهرش در روز شنيدن (نذر) واقعاً آنها را باطل كند، هيچيك از گفتههايي كه بر زبان آورده است در مورد نذرها و در مورد تحريم بر خودش استوار نخواهد ماند و خداوند او را خواهد بخشيد.
14. شوهرش ميتواند هر نذر يا سوگند تحريمآور (زن) را كه موجب رنج دادن جان باشد، تثبيت يا باطل نمايد.
15. اگر شوهرش از آن روز تا روز ديگر در برابر او ساكت بماند پس تمام نذرها و تمام تحريمهايي را كه برعهدهي اوست استوار نموده است، زيرا در روز آگاهي يافتنش در برابر او ساكت مانده است.
16. اگر او (يعني شوهر) بعد از تاييد آن (نذر)ها، آنها را باطل كند گناه وي (يعني گناه زنش را) بهگردن خواهد گرفت.
17. اينها قانونهايي است كه خداوند به مُشه (موسی) داد تا بين مردي و همسرش و بين پدري و دخترش تا زماني كه نوجوان است و در خانهي پدرش زندگي ميكند حاكم باشد.